Japanese
|
Romaji
|
English
|
心臓に傷を負った.
|
shinzou ni kizu o otta.
|
My heart was damaged.
|
癒えない言えない黒い傷.
|
ienai ienai kuroi kizu.
|
By a dark wound that can't be healed or spoken of.
|
泪が溢れ出して止まらない.
|
namida ga afuredashite tomaranai.
|
Tears won't stop falling down my face.
|
早く止血剤をくれ!
|
hayaku shiketsuzai o kure!
|
Hurry and give me a styptic!
|
|
無意味な液体を流し込む.
|
muimi na ekitai o nagashikomu.
|
I poured the meaningless liquid down my throat.
|
化学反応で発作が起こって、
|
kagaku hannou de hossa ga okotte,
|
The chemicals gave me a spasm,
|
あいつの身体は重傷になって、
|
aitsu no karada wa juushou ni natte,
|
and by the time I was full of bruises,
|
どうやら手遅れのようだ.
|
douyara teokure no you da.
|
apparently it was too late.
|
|
亡命している、
|
boumei shite iru,
|
I'm escaping,
|
亡命している.
|
boumei shite iru.
|
I'm escaping,
|
生命を蹂躙している.
|
seimei o juurin shite iru.
|
My life is walking all over me.
|
幸福に浸って帰らぬ医療廃棄物となった.
|
koufuku ni hitatte kaeranu iryou haikibutsu to natta.
|
My happiness amounted to the morbid hospital waste.
|
|
注射器にキスをした.
|
chuushaki ni kisu o shita.
|
I kissed the syringe.
|
冥界は冷静に笑った.
|
meikai wa reisei ni waratta.
|
Smiling calmly at the world of the dead.
|
p.h.って、胃酸を沢山吐いている.
|
p.h. tte, isan o takusan haite iru.
|
The p.h. made me puke up an acid puddle.
|
体内は空.
|
tainai wa kuu.
|
My body is empty.
|
|
高尚な志に支配された、
|
koushou na kokorozashi ni shihai sareta,
|
I was dominated by high and mighty ambitions,
|
拙い拙い自慰行為.
|
tsutanai tsutanai jii koui.
|
so I clumsily, sloppily masturbated.
|
所謂ハッピーエンドじゃないから、
|
iwayuru happiiendo ja nai kara,
|
Since I don't have the so-called Happy Ending,
|
実世界では生きていけない.
|
jitsusekai de wa ikite ikenai.
|
I can't live in this reality.
|
|
流行の病に媚び諂って、
|
ryuukou no yamai ni kobihetsura tte,
|
Enticed by the trendy disease,
|
脳ミソ共々くれてやる.
|
noumiso tomodomo kurete yaru.
|
I let my brain mix turn to mush.
|
悪い自意識の塊を以て、
|
warui jiishiki no katamari o motte,
|
I'll give in to my vile consciousness,
|
貴方の血肉に成れるなら.
|
anata no chiniku ni nareru nara.
|
so I can become a part of you.
|
|
溶解している、
|
youkai shite iru,
|
I'm dissolving,
|
溶解している.
|
youkai shite iru.
|
I'm dissolving,
|
平衡は相殺している.
|
heikou wa sousai shite iru.
|
My balance is getting worse.
|
aとaが混ざり合って、
|
a to a ga mazariatte,
|
"a" and "a" molded together,
|
自己解離定数を満たした.
|
jikokairi teisuu o mitashita.
|
so the self-ionization quota was met.
|
|
中性とハグをした.
|
chuusei to hagu o shita.
|
I hugged the neutralizer.
|
冥界で生命は滾った.
|
meikai de seimei wa tagitta.
|
I spent my life boiling in the land of the dead.
|
p.h.って、涎を奇麗に拭いている.
|
p.h. tte, yodare o kirei ni fuite iru.
|
I wiped the p.h. off my lips.
|
体内を喰フ.
|
tainai o kuu.
|
My body's being eaten.
|
|
注射器にキスをした.
|
chuushaki ni kisu o shita.
|
I kissed the syringe.
|
冥界は冷静に笑った.
|
meikai wa reisei ni waratta.
|
Calmly smiling in the land of the dead.
|
p.h.って、胃酸を沢山吐いている.
|
p.h. tte, isan o takusan haite iru.
|
The p.h. made me puke up an acid puddle.
|
体内は空.
|
tainai wa kuu.
|
My body's empty.
|
|
絶望は幸福になって、
|
zetsubou wa koufuku ni natte,
|
As despair becomes happiness,
|
空想は実在になって、
|
kuusou wa jitsuzai ni natte,
|
and fantasy becomes reality,
|
錆切った感覚は中和している.
|
sabikitta kankaku wa chuuwa shite iru.
|
my rotten feelings are neutralizing.
|
生活は残骸になって、
|
seikatsu wa zangai ni natte,
|
When my life fell apart,
|
正常は感冒になって、
|
seijou wa kanbou ni natte,
|
and my normalcy sickened,
|
腐り尽くした吐瀉物で乾杯をした.
|
kusaritsukushita toshabutsu de kanpai o shita.
|
I drank up the putrid vomit and sh-t.
|